The book Designing Secure Software: a guide for developers took nearly two years from finding a publisher to publication. These posts tell part of my experience developing the book and writing it. Writing a book is the ideal project for riding out a pandemic.

Japanese translation is on sale

8月18日、新刊『セキュアなソフトウェアの設計と開発』を発刊 The Japanese translation of my book goes on sale this week. This is particularly rewarding for me because I lived and worked there for about ten years and speak the language well enough to read the text (but nowhere near ability write at a publishable level of quality). [Read More]

Bard likes my book

I was surprised that Bard has read my book, or at least claims to have. Here’s our conversation about it, word for word: it’s a good overview. [Read More]
promo 

Polish translation is on sale

Wspaniale jest widzieć, że ukazało się polskie tłumaczenie mojej książki o bezpieczeństwie oprogramowania. (It’s great to see that the Polish translation of my book on software security is out. [Read More]

Epigrams in the book

I like clever sayings and wise proverbs, the shorter the better, so I wanted to work a number of them into the book. [Read More]

Book on sale tomorrow

Finally my software security book is available for general sale tomorrow (December 21, 2021). Recent events such as the Log4j vulnerability demonstrate that our work is far from over (and the latest Microsoft security update lists 35 CVE). [Read More]